Nova Pro One הוראות הרכבה
Planungshinweise /Installation information/Instructions de planification/Istruzioni per la progettazione/Indicaciones de planificación NOVA PRO ONE SINGLE SET
Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/ Misure di montaggio/Medidas de montaje
Einbaumaße Rückwand/ Back panel installation dimensions/Cotes de montage dos/Misure di montaggio schienale/Medidas de montaje de la trasera/
Zuschnitt für 16-mm Spanplatte/ Cutting dimensions for 16 mm chipboard/ Découpe pour panneau d’aggloméré de 16 mm/Misure di sezionatura per pannello di truciolato di 16 mm/Corte para tablero de aglomerado de 16 mm
LWK RWB = BB
RWB = BB
RW
10
Ø 3.5 x 15
84
Ø 10 x 13
RWH
42.5 (9.5) 52* min. 50
16 70
Ø 10 x 12
50
FST 40.5 32
B B
84
Ø 3.5 x 15
73
55
BL = NL - 19
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
FAS
BB = LWK - 2 x EB
* Empfehlung / Mindestmaß: 49.5 mm / Tipmatic Soft-close: 58 mm * Recommendation/Minimum dimension: 49.5 mm/Tipmatic Soft-close: 58 mm * Recommandation / Cote minimale : 49,5 mm / Tipmatic Soft-close : 58 mm * Raccomandazione/Dimensioni minime: 49,5 mm/Tipmatic Soft-close: 58 mm * Recomendación / Medida mínima: 49.5 mm / Tipmatic Soft-close: 58 mm
Befestigungspositionen für Vollauszug /Fixing positions for full extension drawer slides/Positions de fixation pour coulisse à sortie totale/ Posizioni di fissaggio per estrazione totale/Posiciones de fijación para guía de extracción completa
Ø 6 x 13 mm Euroschraube Euro screw Eurovis Eurovite Tornillo euro
KV
28
37
270
300
350
400
450
500
550
600
9.5
0
32
40 kg
160
192
MET = NL + 3 224 288 320 256
LWK Lichte Weite Korpus/ Inside cabinet width/Largeur intérieure caisson/Luce libera mobile/ Ancho interior del módulo MET Mindesteinbautiefe/ Minimum installation depth/Profondeur minimum de montage/Profondità minima dʼincasso/Profundidad de montaje mínima NL Nennlänge/ Nominal length/Longueur nominale/Lunghezza nominale/Longitud nominal RW Rückwand/ Back panel/Dos/Schienale/Pared trasera RWB Rückwandbreite/ Width of back panel/Largeur du dos/ Larghezza schienale/ Ancho de pared trasera RWH Rückwandhöhe/ Height of back panel/Hauteur du dos/Altezza dello schienale/ Altura de pared trasera
B Boden/ Bottom panel/Fond/Fondo/Fondo BB Bodenbreite/ Bottom panel width/Largeur du fond/Larghezza fondo/Ancho del fondo BL Bodenlänge/ Bottom panel length/Longueur du fond/Lunghezza fondo/Longitud del fondo EB Einbaubreite/ Construction width/Largeur de montage/Larghezza d’incasso/Ancho de montaje FAS Frontauflage seitlich/ Front overlay, side/Recouvrement façade latéral/Base di appoggio frontale laterale/Cubrimiento del frente lateral FST Frontüberstand/ Front overlay/Recouvrement façade bas/Sporgenza frontale/Saliente del frente KV Korpusvorderkante/ Front edge of cabinet/Chant avant caisson/Fondo anteriore del mobile/ Canto frontal del módulo
www.grass.eu, info@grass.eu
121830 - 01/2023
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online