הוראות הרכבה למגירת נובה פרו סקאלה גובה 6_9_12_18_18 קריסטל

NOVA PRO SCALA

Einbauhöhe Führung /Installed height of slide/ Hauteur de montage coulisse/Altezza di montaggio guida/Altura instalada de guía 52*: min. 49.5 mm min. 58 mm (Tipmatic Soft-close)

S

16

18

19

EB

29

30

29

Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/Medidas de montaje

A

21.5

22.5

21.5

H63

H90

FB

FB

HRW

HRW

LWK RWB = BB

LWK RWB = BB

10

Ø 10 x 13

10

42.5 (9.5) 52* min. 26

Ø 10 x 13

Ø 3.5 x 15

42.5 (9.5) 52* min. 50

16 70

Ø 10 x 12

50

84

Ø 3.5 x 15

73

57

55

41

Ø 10 x 12

32

FST 40.5 32

16 43

FST 22.5 20

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

FAS

FAS

H122

H186

FB

HRW

FB

HRW

LWK RWB = BB

10

Ø 10 x 13

LWK RWB = BB

32 50

10

Ø 10 x 13

73 96

FST 40.5 32 96

Ø 3.5 x 15

42.5 (9.5) 52* min. 157

55 96

Ø 3.5 x 15

16 171

Ø 10 x 12

185

42.5 (9.5) 52* min. 88

Ø 10 x 12

16 102

116

105

50

87

FST 40.5 32

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

FAS

FAS

H90 Rechteckreling/Rectangular railing/Railing rectangulaire/Ringhierina rettangolare/Varilla rectangular

H90 Rechteckreling mit Frontabstützung/Rectangular railing with front support/Tube de rehausse rectangulaire avec renfort de façade/Ringhierina rettangolare con supporto frontale/Barra rectangular con soporte frontal

FB

HRW

FB

HRW

LWK RWB = BB

LWK RWB = BB

10

10

16

16

73 96 8

73 96 8

FST 40.5 32 96 12

Ø 10 x 12

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

Ø 3.5 x 15

128

Ø 3.5 x 15

42.5 (9.5) 52* min. 154

42.5 (9.5) 52* min. 300

Ø 10 x 13

Ø 10 x 13

16 171

FST 40.5 32 96 12 116

185

185

Ø 10 x 12

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

50

50

55

55

16

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

FAS

FAS

H90 Crystal

Crystal Plus

FB

HRW

FB

HRW

LWK RWB = BB

LWK RWB = BB

10

Ø 10 x 13

10

32 50

32 50

FST 40.5 32 96

73 96 55 32 32 32

FST 40.5 32 96

Ø 3.5 x 15

Ø 3.5 x 15

42.5 (9.5) 52* min. 154

52* min. 154

16 169

16 169

73 96

Ø 10 x 12

Ø 10 x 12

185

185

Ø 10 x 13 55 32 32 32

42.5 (9.5)

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

A

S EB

BB = LWK - 2 x EB

FAS

FAS

110074 - 09/2018

www.grass.eu, info@grass.eu

NOVA PRO SCALA

Montageanleitung /Mounting instructions/Notice de montage/Istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje

Befestigungspositionen für Vollauszug /Fixing positions for full extension drawer slides/Positions de fixation pour coulis- se à sortie totale/Posizioni di fissaggio per estrazione totale/Posiciones de fijación para guía de extracción completa

Innenschubkasten /Inset drawer/Tiroir à l’anglaise/Casetto interno/Cajón interior

• Euroschraube Ø 6 x 13 mm

• Euroschraube Ø 6 x 13 mm

KV

KV

37

28

37

270

270

300

300

350

350

400

400

450

450

500

500

550

550

600

600

9.5

18.5

0

0

32

32

160

MET = NL + 12 192 224 256 288 320

MET = NL + 3 224 256 288 320

192

160

40 kg

40 kg

KV

37

KV

37

28

450

450

500

500

550

550

600

600

650

650

18.5

9.5

0

0

32

32

384

288 MET = NL + 12 320

352

70 kg

384

MET = NL + 3 288 320

352

70 kg

Schubkasten einhängen/ Inserting the drawer/Insertion du tiroir/Aggancio del cassetto/Inserción del cajón

Verstellung/ Adjustment/Réglage/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón

2

3

1

L

± 1.5

R

click

Schubkasten aushängen/ Removing the drawer/Décrochage du tiroir/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón

1

2

3

+

CLICK

50%

-

click

± 2mm

Zuschnittmaße/ Cutting dimensions/Cotes de découpe/Misure di sezionatura/ Medidas de corte

CLICK

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

BL = NL-19 (HRW) BL = NL-13 (STRW)

BB = LWK - 2 x EB RWB = BB

click

KV Korpusvorderkante/ Front edge of cabinet/Chant avant caisson/Fondo anteriore del mobile/Canto frontal del módulo

BB Bodenbreite/ Bottom panel width/Largeur du fond/Larghezza fondo/Ancho del fondo

LWK Lichte Weite Korpus/ Inside cabinet width/Largeur intérieure caisson/Luce libera mobile/Ancho interior del módulo

BL Bodenlänge/ Bottom panel length/Longueur du fond/Lunghezza fondo/Longitud del fondo

LICK

MET Mindesteinbautiefe/ Minimum installation depth/Profondeur minimum de montage/Profondità minima dʼincasso/Profundidad de montaje mínima NL Nennlänge/ Nominal length/Longueur nominale/Lunghezza nominale/Longitud nominal

EB Einbaubreite/ Installation width/Largeur de montage/Larghezza di montaggio/Ancho de montaje

FB Frontbefestigung/ Front holder/Fixation de façade/Fissaggio del frontale/Fijación de frentes

FAS Frontauflage seitlich/ Front overlay, side/Recouvrement façade latéral/Base di appoggio frontale laterale/Cubrimiento del frente lateral FST Frontüberstand/ Front overlay/Recouvrement façade bas/Sporgenza frontale/Saliente del frente

RWB Rückwandbreite/ Width of back panel/Largeur du dos/ Larghezza schienale/Ancho de pared trasera

S Korpusseitenwand/ Cabinet side wall/Panneau latéral du caisson/Parete laterale mobile/Lateral del módulo

STRW Stahlrückwand/ Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand

HRW Holzrückwand/ Wooden back panel/Panneau de bois/Legname parete posteriore/Traseras o madera

110074 - 09/2018

www.grass.eu, info@grass.eu

Made with FlippingBook - Online catalogs