הוראות הרכבה למגירת נובה פרו סקאלה גובה 6_9_12_18_18 קריסטל
NOVA PRO SCALA
Einbauhöhe Führung /Installed height of slide/ Hauteur de montage coulisse/Altezza di montaggio guida/Altura instalada de guía 52*: min. 49.5 mm min. 58 mm (Tipmatic Soft-close)
S
16
18
19
EB
29
30
29
Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/Medidas de montaje
A
21.5
22.5
21.5
H63
H90
FB
FB
HRW
HRW
LWK RWB = BB
LWK RWB = BB
10
Ø 10 x 13
10
42.5 (9.5) 52* min. 26
Ø 10 x 13
Ø 3.5 x 15
42.5 (9.5) 52* min. 50
16 70
Ø 10 x 12
50
84
Ø 3.5 x 15
73
57
55
41
Ø 10 x 12
32
FST 40.5 32
16 43
FST 22.5 20
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
FAS
FAS
H122
H186
FB
HRW
FB
HRW
LWK RWB = BB
10
Ø 10 x 13
LWK RWB = BB
32 50
10
Ø 10 x 13
73 96
FST 40.5 32 96
Ø 3.5 x 15
42.5 (9.5) 52* min. 157
55 96
Ø 3.5 x 15
16 171
Ø 10 x 12
185
42.5 (9.5) 52* min. 88
Ø 10 x 12
16 102
116
105
50
87
FST 40.5 32
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
FAS
FAS
H90 Rechteckreling/Rectangular railing/Railing rectangulaire/Ringhierina rettangolare/Varilla rectangular
H90 Rechteckreling mit Frontabstützung/Rectangular railing with front support/Tube de rehausse rectangulaire avec renfort de façade/Ringhierina rettangolare con supporto frontale/Barra rectangular con soporte frontal
FB
HRW
FB
HRW
LWK RWB = BB
LWK RWB = BB
10
10
16
16
73 96 8
73 96 8
FST 40.5 32 96 12
Ø 10 x 12
Ø 3.5 x 15
Ø 10 x 12
Ø 3.5 x 15
128
Ø 3.5 x 15
42.5 (9.5) 52* min. 154
42.5 (9.5) 52* min. 300
Ø 10 x 13
Ø 10 x 13
16 171
FST 40.5 32 96 12 116
185
185
Ø 10 x 12
Ø 3.5 x 15
Ø 10 x 12
50
50
55
55
16
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
FAS
FAS
H90 Crystal
Crystal Plus
FB
HRW
FB
HRW
LWK RWB = BB
LWK RWB = BB
10
Ø 10 x 13
10
32 50
32 50
FST 40.5 32 96
73 96 55 32 32 32
FST 40.5 32 96
Ø 3.5 x 15
Ø 3.5 x 15
42.5 (9.5) 52* min. 154
52* min. 154
16 169
16 169
73 96
Ø 10 x 12
Ø 10 x 12
185
185
Ø 10 x 13 55 32 32 32
42.5 (9.5)
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
A
S EB
BB = LWK - 2 x EB
FAS
FAS
110074 - 09/2018
www.grass.eu, info@grass.eu
NOVA PRO SCALA
Montageanleitung /Mounting instructions/Notice de montage/Istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje
Befestigungspositionen für Vollauszug /Fixing positions for full extension drawer slides/Positions de fixation pour coulis- se à sortie totale/Posizioni di fissaggio per estrazione totale/Posiciones de fijación para guía de extracción completa
Innenschubkasten /Inset drawer/Tiroir à l’anglaise/Casetto interno/Cajón interior
• Euroschraube Ø 6 x 13 mm
• Euroschraube Ø 6 x 13 mm
KV
KV
37
28
37
270
270
300
300
350
350
400
400
450
450
500
500
550
550
600
600
9.5
18.5
0
0
32
32
160
MET = NL + 12 192 224 256 288 320
MET = NL + 3 224 256 288 320
192
160
40 kg
40 kg
KV
37
KV
37
28
450
450
500
500
550
550
600
600
650
650
18.5
9.5
0
0
32
32
384
288 MET = NL + 12 320
352
70 kg
384
MET = NL + 3 288 320
352
70 kg
Schubkasten einhängen/ Inserting the drawer/Insertion du tiroir/Aggancio del cassetto/Inserción del cajón
Verstellung/ Adjustment/Réglage/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón
2
3
1
L
± 1.5
R
click
Schubkasten aushängen/ Removing the drawer/Décrochage du tiroir/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón
1
2
3
+
CLICK
50%
-
click
± 2mm
Zuschnittmaße/ Cutting dimensions/Cotes de découpe/Misure di sezionatura/ Medidas de corte
CLICK
Ø 3.5 x 15
Ø 10 x 12
BL = NL-19 (HRW) BL = NL-13 (STRW)
BB = LWK - 2 x EB RWB = BB
click
KV Korpusvorderkante/ Front edge of cabinet/Chant avant caisson/Fondo anteriore del mobile/Canto frontal del módulo
BB Bodenbreite/ Bottom panel width/Largeur du fond/Larghezza fondo/Ancho del fondo
LWK Lichte Weite Korpus/ Inside cabinet width/Largeur intérieure caisson/Luce libera mobile/Ancho interior del módulo
BL Bodenlänge/ Bottom panel length/Longueur du fond/Lunghezza fondo/Longitud del fondo
LICK
MET Mindesteinbautiefe/ Minimum installation depth/Profondeur minimum de montage/Profondità minima dʼincasso/Profundidad de montaje mínima NL Nennlänge/ Nominal length/Longueur nominale/Lunghezza nominale/Longitud nominal
EB Einbaubreite/ Installation width/Largeur de montage/Larghezza di montaggio/Ancho de montaje
FB Frontbefestigung/ Front holder/Fixation de façade/Fissaggio del frontale/Fijación de frentes
FAS Frontauflage seitlich/ Front overlay, side/Recouvrement façade latéral/Base di appoggio frontale laterale/Cubrimiento del frente lateral FST Frontüberstand/ Front overlay/Recouvrement façade bas/Sporgenza frontale/Saliente del frente
RWB Rückwandbreite/ Width of back panel/Largeur du dos/ Larghezza schienale/Ancho de pared trasera
S Korpusseitenwand/ Cabinet side wall/Panneau latéral du caisson/Parete laterale mobile/Lateral del módulo
STRW Stahlrückwand/ Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand
HRW Holzrückwand/ Wooden back panel/Panneau de bois/Legname parete posteriore/Traseras o madera
110074 - 09/2018
www.grass.eu, info@grass.eu
Made with FlippingBook - Online catalogs