הוראות התקנה פורטה 100 למערכת כיס

10

40

10

10

40

10

s’effectuer, un cache pourra au maximum atteindre le bord inférieur du rail. 60|100 HMT 60/10 HMT

H

H

TH = H – 7 16

TH = H – 7 16

12

12

Ø 4 x 20

Ø 4 x 20

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage

Ø 2.5 x 8

Ø 5

15 30 15

66

40

19

*

37 10

23 6 31 TH = H – 44 7 16 10

18

M8 x 36

+ 0 – 2

+ 0 – 3

Ø 4 x 40

Ø 4 x 40

M8 x 35 SW 5

10

min. 235

2

232

40

10

H

20 20

22.5

64

64

64

Ø 3

12

19

65

Ø 4 x 20

System: Laufschiene für Deckenmontage, Einbau in der Tasche, für 1 Holztüre bis 60/100 kg.

*

LM min. 650

T

System: Running track for ceiling mounting, door mounted in a pocket, for 1 wooden door up to 60/100 kg.

T = TB + 10

Système: Rail de roulement pour montage au plafond, porte escamotable, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.

60

10 40 10

TB TB = LM + 40

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge

* Für das Ein- und Ausschwen ken darf eine Blende bis max. an die Unterkante der Schiene reichen. At least one of the panels must end at the lower edge of the running track in order to be able to swivel the door inwards and outwards. Pour que le pivotement puisse s’effectuer, un cache pourra au maximum atteindre le bord inférieur du rail.

Ø 5

Ø 5

18

*

23 6 31 TH = H – 44 7 16 10

23 6 31 TH = H – 44 7 16 10

10 37

18

18

40

10

40

10

H

H

12

12

Ø 4 x 20

Ø 4 x 20

40

19

+ 0 – 2

Ø 4 x 40

Ø 4 x 40

M8 x 35 SW 5

10

min. 235

04 | 2016 | 788.2000.232 8/8

20 20

22.5

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker